Electronics - Continued
L'electronique - suite
images
to turn on allumer
to turn off éteindre
to shut off
Could you turn off the radio please?
Pourriez-vous éteindre la radio s'il vous plaît ?
Press the button.
Appuyez sur le bouton !
Release the button.
Arrêter d'appuyer sur le bouton !
Turn the dial.
Tournez le bouton !
Play a song.
Mettez une chanson !
Stop the song.
Arrêtez la chanson !
Pause the song.
Mettez la chanson en pause !
Record the show.
Enregistrez l'émission !
Erase the recording.
Effacez l'enregistrement !
Skip to the next song.
Passez au morceau suivant !
Change the channel.
Changez de chaîne !
My favorite show comes on tonight. Will you watch it with me?
Mon programme préféré passe ce soir. Vous le regarderez avec moi ?
Could you play some music?
Pourriez-vous mettre de la musique ?
volume le volume
Turn up the music!
Montez le volume (de la musique) !
Could you turn down the music?
Pourriez-vous baisser le volume (de la musique) ?
Raise the volume.
Augmentez le volume !
Lower the volume.
Baissez le volume !

to plug in
brancher
to unplug débrancher

Where can I plug in my laptop?
Où puis-je brancher mon ordinateur portable ?

electricity l'électricité
electric current le courant électrique
watt le watt
wattage la puissance électrique
volt le volt
voltage le voltage

She is charging the battery,
Elle charge la batterie

The battery ran out.
/
The battery is dead.

La batterie est épuisée.

My cell phone isn't charged.
Mon téléphone portable n'est pas chargé.

electrocution électrocution
to shock électrocuter
to electrocute

If you touch that wire you'll get a nasty shock.
Si vous touchez à ce fil, vous prendrez une méchante décharge.

electricity
short circuit le court-circuit
short le court-circuit

to blow a fuse
faire sauter un fusible, péter un câble

Expressions

Frank blew a fuse last night and smashed your sculpture.
Frank a pété un câble la nuit dernière et a brisé votre sculpture.

The circuit breaker was tripped. Can you reset it?
Le disjoncteur a sauté. Pouvez-vous le réarmer ?

tvset
under warranty sous garantie
repairman le réparateur

The TV is broken. It won't turn on. How am I going to pass my time now?
La télévision est cassée. Elle ne s'allume pas. Comment vais-je passer mon temps maintenant ?

You broke it!
Vous l'avez cassée !

The television is working again. How did you fix it?
La télé fonctionne à nouveau. Comment l'avez-vous réparée ?

The blow dryer isn't working. I think it's a short.
Le sèche-cheveux ne fonctionne plus. Je pense que c'est un court-circuit.

Wear and tear isn't covered by the warranty.
L'usure n'est pas couverte par la garantie.