Travel - Continued
Le voyage - suite
carry-on le bagage à main

Pack your bags. We're leaving.
Faites vos bagages ! Nous partons.

Unpack your bags.
Défaites vos bagages !

Could you keep an eye on my things? I got to go to the restroom.
Pourriez-vous jeter un œil sur mes affaires? Il faut que j'aille aux toilettes.

ticket le billet
round trip un aller-retour
one-way un aller simple
transfer la correspondance
nonstop sans escale
stopover l'escale
layover l'escale

Did you buy a round trip ticket?
Avez-vous acheté un billet aller-retour ?

I'm flying non-stop to London.
Je prends l'avion jusqu'à Londres sans escale.

landing l'atterrissage

Are you going to fly or drive?
Allez-vous prendre l'avion ou conduire ?

I missed my flight.
J'ai raté mon vol.

My flight is leaving at 6 in the morning.
Mon vol part à 6 heures du matin.

Your plane will board in terminal 3, gate 21.
L'embarquement de votre avion se fera terminal 3, porte 21.

The jet taxied down the runway.
Le jet a roulé sur la piste.

The plane took off.
L'avion a décollé.

Prepare for a crash landing. Assume the crash position. May god have mercy on our souls.
Préparez-vous à un atterrissage en catastrophe ! Mettez-vous en position de crash !. Que Dieu ait pitié de nos âmes !

We're about to land. Please remain seated with your seatbelts fastened.
Nous sommes sur le point d'atterrir. Veuillez rester assis avec votre ceinture de sécurité attachée !

We're getting off the plane now. I'll call you when I get to the baggage claim area.
Nous descendons de l'avion maintenant. Je vous appellerai quand j'arriverai dans la salle de retrait des bagages.

jet lag le décalage horaire
time zone le fuseau horaire
to glide planer

After the plane ran out of fuel, it glided to a safe landing in the Azores. -->
Après la panne de carburant, l'avion a plané pour un atterrissage en toute sécurité dans les Açores.