faire du rangement
fazer o armazenamento
les affaires qui traînent
os casos que se arrastam
Rangez vos affaires.
Range ta chambre.
Ma maison est en pagaille. Avant de vous laisser rentrer, permettez-moi de ranger un peu.
C'est le bordel. (familier)
Esta é a bagunça.
C'est le souk. (familier)
Este é o souk
C'est le bazar. (familier)
Este é o bazar.
C'est le chantier. (familier)
Este é o site.
propre |
o próprio |
la propreté |
|
sale |
o sujo |
la saleté |
|
l'éclaboussure |
pancada de água |
crasseux / crasseuse |
|
la crasse |
a sujeira |
poisseux / poisseuse |
|
une main poisseuse
o sticky por um lado,
la traînée |
o arrasto |
la tache |
|
Vous avez une tache de moutarde sur votre chemise.
Você tem a tarefa de mostarda em sua camisa
un produit d'entretien |
a manutenção do produto |
la poussière |
o pó |
poussiéreux / poussiéreuse |
|
la cire |
a cera |
épousseter |
o pó |
récurer |
a lavagem |
astiquer |
o polimento |
un meuble poussiéreux
pó dos móveis
Vous avez besoin de dépoussiérer les meubles.
Você precisa a poeira dos móveis.
On passe le chiffon pour enlever la poussière.
Ele passa o pano para remover a poeira.
Il a récuré à fond la baignoire.
Le parquet était tellement bien astiqué que la dame a glissé.
O chão era o bem-polido, para que a senhora escorregou.