| l'organe m. |
l'organo |
| le tissu |
il tessuto |
| la cellule |
la cellula |
| le muscle |
il muscolo |
| l'articulation f. |
l'articolazione |
| la graisse |
il grasso |
| la chair |
la carne |
| le cartilage |
la cartilagine |
| la glande |
la ghiandola |
La lésion de la moelle épinière l'a paralysé de la taille aux pieds.
la lesione alla colonna spinale lo ha paralizzato dalla vita in giù
| la tension artérielle |
la pressione del sangue |
| la rate |
la milza / la bile |
| le pouls |
il polso |
| le rythme cardiaque |
il ritmo cardiaco |
| le battement de cœur |
il battito cardiaco |
Je saigne !
Sto sanguinando!
faire de l'hypertension
avere la pressione alta
L'infirmière a pris sa tension artérielle et tâté son pouls.
L'infermiera ha misurato la sua pressione arteriosa e ha controllato il battito del polso.
| la respiration |
respirare |
| le souffle |
il fiato/ il respiro |
| les bronches |
i bronchi |
Tout le monde respire profondément. Inspire... Maintenant expire...
respirate profondamente. Ispira.. adesso espira..
à bout de souffle
senza fiato
retenir son souffle
trattenere il fiato
| le mucus |
la mucosa |
| la crotte de nez |
la caccola |
se racler la gorge
schiarirsi la voce
| la voix |
la voce |
| les cordes vocales f. |
le corde vocali |
| enroué |
rauco |
| la laryngite |
la laringite |
Il a une voix profonde.
Ha una voce profonda.
Elle a une voix aigue.
Ha una voce acuta.
se faire soigner une carie
farsi curare una carie
grincer des dents
digrignare i denti
extraire une dent
togliere/ estrarre un dente