Les blessures
Le ferite
blesser ferire
cicatriser  cicatrizzare
la blessure la ferita / il danno
la plaie la ferita
le bleu il livido
l'ecchymose f.
la coupure tagliare
l'égratignure f. il graffio
la croûte la crosta
la cicatrice la cicatrice
l'ampoule f. la vescica
le pus il pus

La plaie cicatrise.
La ferita sta guarendo.

indemne indenne

Le bébé qui est tombé du 7ème étage est sain et sauf. -->>
Il bambino che è caduto dal 7° piano è sano e salvo.

le pansement le bende / le fascie
le bandage la benda
la compresse il tampone

L'infirmière a bandé la plaie.
L'infermiera ha fasciato la ferita.

enfler gonfiarsi
enflammer infiammare
inflammation l'infiammazione
la bosse la botta / il bernoccolo

Mes yeux enflent. Je dois être allergique a quelque chose.
Ho gli occhi gonfi. Devo essere allergico a qualcosa.

la fracture la frattura

Antoine s'est cassé le bras.
/
Antoine s'est fracturé le bras.

Antoine si é fratturato il braccio

la luxation la lussazione
la foulure la distorsione
l'entorse f. slogatura

Comment tu t'es déboîté l'épaule ?
/
Comment tu t'es démis l'épaule ?

Come ti sei lussato la spalla?

se faire une entorse au poignet
Slogatura del polso

boîter zoppicare
invalide invalido
handicapé
le handicap l'handicap
la prothèse la protesi

Elle boîtait à travers la pièce.
Zoppicò lungo la stanza.

Je suis valide. Je ne suis pas invalide.
Sono in grado di farlo. Non sono disabile.

maladroit / maladroite goffa
gracieux / gracieuse graziosa
trébucher inciampare
buter inciampare

Elle a trébuché sur le trottoir.
Inciampò sul marciapiede.

Hélène a buté sur une pierre.
Hélène è inciampata su una pietra.

Mathieu a cogné son orteil contre le meuble.
Mathieu ha sbattuto l'alluce contro il mobile.