| oil | rûn |
| oil change | guhertina rûnê |
| oil level | asta rûnê |
| tune up | sererastkirin |
| spare part | parçeyê yedek |
| auto repair shop | tamîrxaneya otomobîlan |
Check the oil level.
Asta rûnê kontrol bikin.Time for a tune-up.
Wextê sererastkirinê ye.My car broke down. It's in the repair shop.
Otomobîla min xera bû. Ew li tamîrxaneyê ye.My car is acting up.
Otomobîla min tevlihev dibe.The car won't start.
Otomobîl naxebite.The engine is making a weird noise.
Motor dengek xerîb derdixe.I need to get my car serviced.
Pêdivî ye ku ez otomobîla xwe servîs bikim.The car broke down on me.
Otomobîl li ser min xera bû.I'm having car trouble.
Pirsgirêka min a otomobîlê heye.This car is a real lemon.
Ev otomobîl lîmonek rastîn e.
| flat tire | tekerê teqiyayî |
| spare tire | tekerê yedek |
| flat tire | tekerê teqiyayî |
We had to change a flat tire.
Diviyabû me tekerek teqiyayî biguheranda.
| automatic | otomatîk |
| manual | manual |
| transmission | veguheztin |
| neutral | bêalî |
| to stall | rawestan |
The car stalled in the middle of the road.
Otomobîl di nîvê rê de sekinî.Do you know how to drive a manual?
Ma hûn dizanin ka meriv çawa manual diajo?The car stalled when she shifted gear.
Gava ku wê gear guherand, otomobîl sekinî.
| gasoline | benzîn |
| gas | gaz |
| service station | stasyona servîsê |
| gas station | stasyonên benzînê |
| gas tank | depoya gazê |
| fuel efficiency | kêrhatiya sotemeniyê |
| diesel fuel | sotemeniya mazotê |
| carpool | carpool |
Fill it up.
Wê tije bike.The car is on empty.
Otomobîl vala ye.It's a gas guzzler.
Ew gazxurek e.Your car gets 30 miles per gallon.
Otomobîla we serê gallonê 30 mîl dimeşe.The mileage of this car is 60 miles per gallon.
Mîleya vê otomobîlê 60 mîl serê gallonê ye.
| charging station | stasyona şarjê |
| range | rêje |
| regenerative braking | firandina nûjenker |
We need to find a charger — we're almost out of range.
Pêdivî ye ku em şarjkerek bibînin - em hema hema ji rêzê derketine.We're low on range.
Rêjeya me kêm e.I've only got 20 miles of range left.
Tenê 20 mîl rêjeya min maye.What's our remaining range?
Rêjeya me ya mayî çi ye?