Car - Continued
O carro - continuação
Car Maintenance
Manutenção do carro
oil óleo
oil change troca de óleo
oil level nível do óleo
tune up revisão
spare part peça sobressalente
auto repair shop oficina mecânica
Check the oil level.
Verifique o nível do óleo.
Time for a tune-up.
Hora de uma revisão.
My car broke down. It's in the repair shop.
Meu carro quebrou. Está na oficina.
My car is acting up.
Meu carro está com problemas.
The car won't start.
O carro não pega.
The engine is making a weird noise.
O motor está fazendo um barulho estranho.
I need to get my car serviced.
Preciso levar meu carro para a revisão.
The car broke down on me.
O carro me deixou na mão.
I'm having car trouble.
Estou com problemas no carro.
This car is a real lemon.
Este carro é uma verdadeira lata-velha.
photo by Tomas CC BY-NC 2.0
flat tire pneu furado
spare tire pneu sobressalente
flat tire pneu furado
We had to change a flat tire.
Tivemos que trocar um pneu furado.
Transmission & Gears
Transmissão e marchas
automatic automático
manual manual
transmission transmissão
neutral ponto morto
to stall morrer
The car stalled in the middle of the road.
O carro morreu no meio da estrada.
Do you know how to drive a manual?
Você sabe dirigir um carro manual?
The car stalled when she shifted gear.
O carro morreu quando ela trocou de marcha.
Fuel
Combustível
gasoline gasolina
gas gasolina
service station posto de serviço
gas station posto de gasolina
gas tank tanque de gasolina
fuel efficiency eficiência de combustível
diesel fuel óleo diesel
carpool carona solidária
Photo by Michael Kappel CC BY-NC 2.0
Fill it up.
Encha o tanque.
The car is on empty.
O carro está na reserva.
It's a gas guzzler.
É um beberrão de gasolina.
Your car gets 30 miles per gallon.
Seu carro faz 30 milhas por galão.
The mileage of this car is 60 miles per gallon.
A quilometragem deste carro é de 60 milhas por galão.
Electric Cars
Carros elétricos
charging station estação de recarga
range autonomia
regenerative braking frenagem regenerativa
We need to find a charger — we're almost out of range.
Precisamos encontrar um carregador — estamos quase sem autonomia.
We're low on range.
Nossa autonomia está baixa.
I've only got 20 miles of range left.
Só me restam 20 milhas de autonomia.
What's our remaining range?
Qual é a nossa autonomia restante?