| crops |
сельскохозяйственные культуры |
| agriculture |
сельское хозяйство |
| farmhand |
работник фермы |
| fallow |
пар (временно неиспользуемая земля) |
| to plow |
пахать |
| to sow |
сеять |
| to plant |
сажать |
| to irrigate |
орошать |
| to till |
вспахивать землю |
| to rotate (crops) |
чередовать культуры |
| to clear (land) |
расчищать (землю) |
Plow the fields.
Пахать поля
This year we planted tomatoes and eggplant.
В этом году мы посадили помидоры и баклажаны.
The farmer uses a tractor to pull the plough.
Фермер использует трактор, чтобы тянуть плуг.
They rotate crops to maintain soil fertility.
Они чередуют культуры для поддержания плодородия почвы.
The land was cleared to create new farmland.
Земля была расчищена для создания новых сельскохозяйственных угодий.
The farmer decided to lay fallow the field for a year to restore its nutrients.
Фермер решил оставить поле под паром на год для восстановления питательных веществ.
You reap what you sow.
Что посеешь, то и пожнёшь
| fertilizer |
удобрение |
| manure |
На фермерском рынке продают местные продукты. |
| fertile |
плодородный |
| to sprout |
прорастать |
| to fertilize |
удобрять |
Close to the river the soil is very fertile.
Близ реки почва очень плодородная.
| harvest |
урожай |
| crop yield |
урожайность |
| to harvest |
собирать урожай |
| to gather |
собирать |
Silos are used to store grain.
Силосы используются для хранения зерна.
We gathered the apples from the orchard.
Мы собрали яблоки из сада.
Separate the wheat from the chaff.
Отделять зёрна от плевел (выражение: отделять важное от неважного)
Like finding a needle in a haystack.
Как искать иголку в стоге сена
Don't put all your eggs in one basket.
Не клади все яйца в одну корзину
The field workers picked peaches.
Рабочие на поле собирали персики.
These olives were picked by hand.
Эти оливки были собраны вручную.
| pest |
вредитель |
| pesticide |
пестицид |
| insecticide |
инсектицид m. |
| herbicide |
гербицид m. |
| organic |
органический |
| blight |
гниль (болезнь растений) |
| locust |
саранча |
| to spray |
опрыскивать |
| to treat |
обрабатывать (применять обработку) |
Organic farms do not use synthetic pesticides.
Органические фермы не используют синтетические пестициды.
The farmer sprayed the crops to treat them for pests.
Фермер опрыскал культуры для борьбы с вредителями.
| ranch |
скотоводческая ферма |
| ranch hand |
работник скотоводческой фермы |
| cattle rustler |
скотокрад |
| to brand |
клеймить (скот) |
| to graze |
выпасать |
| to feed |
кормить |
| to fence |
ограждать |
The cowboys rounded up the cattle to brand them.
Ковбои собрали скот, чтобы его клеймить.
The sheep are kept in a pen near the barn.
Овец держат в загоне рядом с амбаром.
The cattle graze in the pasture all day.
Скот пасётся на пастбище весь день.
The farmer feeds the animals twice a day.
Фермер кормит животных дважды в день.
They fenced the property to keep the livestock safe.
Они оградили участок, чтобы скот был в безопасности.
No Trespassing!
Посторонним вход воспрещён
Till the cows come home
Пока коровы не вернутся домой (выражение: очень долго)
You can argue with him till the cows come home, but he’ll never change his mind.
Ты можешь спорить с ним до тех пор, пока коровы не вернутся домой, но он никогда не изменит своего мнения.
The rubber plantation stretched for miles through the rainforest.
Плантация каучука тянулась на многие километры через тропический лес.