Car Travel
Пътуване с кола
driver шофьор
to drive карам кола
 width=

Shut up and drive!
Млъкни и карай!

Let's take a shortcut.
Нека да отида по заобиколния път.

Do a U-turn.
Направи обратен завой.

Turn around.
Обърни се.

Turn left.
/
Turn to the left.

Обърни се на ляво.

Go straight.
Карай направо.

speed скорост

It's impossible to travel faster than the speed of light.
Невъзможно е да се пътува по-бързо от скоростта на светлината

to accelerate
ускорявам
to speed up

Punch the accelerator!
/
Hit the gas!

Ударям газта

to slow down
забави
to brake
спирачка
to coast
крайбрежие

Cars should be passed on the left.
Автомобилите трябва да минават отляво.

Pull over! I need to get out of the car.
Отбий! Трябва да се изляза от колата.

road rage пътна ярост

Argg, A car just cut me off. May they get a flat tire!
Аххх. Една кола ме изпревари. Дано да спука гума!

to park паркирам
parking

Let's park.
Да паркирам.

Can you parallel park?
Можеш ли да паркираш успоредно?

They towed away my car.
Те изтеглиха колата ми.

My car broke down. I need a tow.
Колата ми се развали. Имам нужда от теглене.

ticket фиш
fine глоба
to speed карам с превишена скорост

He got a ticket for speeding.
Той получи фиш за превишена скорост.

She ran a red light.
Тя караше на червен светофар.

drunk driving шофиране в пияно състояние.
DUI / (driving under the influence)

Don't drink and drive.
Не пий и не карай кола след това.

road signs пътни знаци

speed limit 35 mph
ограничение на скоростта 35 км/ч
 width=
Yield
Добив
Left turn prohibited
Ляв забранен завой

one way
един път
merge
merge left
сливат оставяли

detour
обход
traffic
traffic движение
traffic jam задръстване
rush hour пиков час

She's stuck in traffic.
Тя е в задръстване.

I'm stuck in a traffic jam. I'll be late.
Аз съм в задръстване. Ще закъснея.

right of way право на преминаване

The car on the right has the right of way.
Автомобилът от дясно има право на преминаване.

collision сблъсък
crash катастрофа
wreck развалина
to crash блъскам се
to collide - collided блъскам се- блъснах се
to wreck развалям

Buckle up. You never know.
Успокой се. Човек никога не знае.

We were in a car accident, but everyone is ok.
Ние бяхме в автомобилна катастрофа, но всички са добре.

She hit a parked car.
Тя удари паркирана кола.

He lost control of his car and crashed into a tree.
Той е загуби контрол на колата си и се блъсна в дърво.

A car ran into us at the intersection.
Една кола се блъсна в нас, в пресечната точка.

Try not to run over the pedestrians.
Опитайте се да не газите пешеходците.

It was a head-on collision. Both cars were totaled.
Това беше челен сблъсък. И двете коли бяха съсупани

He wrecked his brand new sports car trying to get away from the police.
Той разби своята чисто нова спортна кола при опит да избяга от полицията.

to skid буксуване
overpass

We skidded to a stop.
Ние стигнахме до стоп.

bend завой
shoulder рамо
median медиана
ramp рампата
overpass надлез
fork разклонение за път
roundabout около

pavement тротоар
tar катран
pothole пот дупка
bump друс
speed bump скоростен удар

to steer заобикалям

Try to steer around the potholes.
Опитайте се да се заобиколите дупките.

toll пътна такса
toll road платен път

Did you have to pay a toll?
Трябваше ли да плащате пътна такса??