Call 911! There's an emergency! Ligue para o 911! É uma emergência!
Emergency services are on their way. Os serviços de emergência estão a caminho.
All clear! The building is safe. Tudo limpo! O prédio está seguro.
The fire department put out the fire. O corpo de bombeiros apagou o incêndio.
They extinguished the fire. Eles apagaram o fogo.
Police Equipment & Procedures
Equipamento e procedimentos policiais
patrol
patrulha
beat
ronda
backup
reforço
breathalyzer
bafômetro
taser
taser
pepper spray
spray de pimenta
body camera
câmera corporal
dash cam
câmera de painel
crime scene tape
fita de cena de crime
roadblock
bloqueio de estrada
checkpoint
posto de controle
firearm
arma de fogo
Police were first on the scene. A polícia foi a primeira a chegar ao local.
The cop blew the whistle. O policial apitou.
Only draw your weapon if there's a threat. Saque sua arma apenas se houver uma ameaça.
Step out of the vehicle, please. Por favor, saia do veículo.
License and registration. Habilitação e registro.
Pull over! Encoste!
Freeze! Police! Pare! Polícia!
Drop the weapon! Largue a arma!
Call for backup! Chame reforços!
Keep your hands up where I can see them. Mãos para cima, onde eu possa vê-las.
Book him for assault. Prenda-o por agressão.
suspicion
suspeita
suspicious
suspeito
Please give us a call if you notice anything suspicious. Por favor, ligue para nós se notar algo suspeito.
Crime
crime
legal
legal
illegal
ilegal
illicit
ilícito
That's against the law. É contra a lei.
Have you ever broken the law? Você já infringiu a lei?
Don't commit the crime, if you don't want to do the time. Não cometa o crime se não puder cumprir a pena.
The police caught him red-handed. A polícia o pegou em flagrante.
misdemeanor
contravenção
felony
crime grave
The offense was prosecuted as a misdemeanor. O crime foi processado como uma contravenção.
Felonies can carry longer prison sentences. Crimes graves podem levar a penas de prisão mais longas.
criminal
criminoso
crook
bandido
thug
malandro
hoodlum
canalha
accomplice
cúmplice
victim
vítima
He is the alleged mastermind of the criminal ring. The others are his accomplices. Ele é o suposto cérebro do sindicato do crime. Os outros são seus cúmplices.
theft
roubo
thief
ladrão
thieves
ladrões
robbery
assalto
burglary
roubo
breaking and entering
arrombamento e invasão
to steal - stole - stolen
roubar - roubou - roubado
to rob
assaltar
to burglarize
arrombar
He is wanted for armed robbery. Ele é procurado por assalto à mão armada.
The police are looking for him. He's trying to lay low for awhile. A polícia está procurando por ele. Ele está tentando se esconder por um tempo.
She's just a small time thief. Ela é apenas uma criminosa de pequena importância.
Watch out for pickpockets on the subway. Cuidado com os batedores de carteira no metrô.
Monday they held up a bank and made their getaway in a stolen car. Na segunda-feira, eles assaltaram um banco e fugiram em um carro roubado.
The burglars broke into their house in broad daylight and made off with their silverware and jewelry. Ladrões invadiram sua casa em plena luz do dia e fugiram com sua prataria e joias.
Financial crimes
crime de colarinho branco
scam
fraude
scammer
fraudador
fraudster
vigarista
forgery
falsificação
fraud
golpe
extortion
chantagem
blackmail
extorsão
embezzlementlaw
desvio
money launderinglaw
lavagem de dinheiro
to defraud
enganar
to swindle
enganar
to scam
enganar
to cheat
enganar
to forge
falsificar
Someone forged my signature. Alguém falsificou minha assinatura.
The crooked accountant helped them cook the books. O contador desonesto os ajudou a fraudar os livros.
I can see through their scam. I'm no sucker. Eu percebo o golpe deles. Eu não sou um otário.
The mistress forged a will cheating them out of their inheritance. A amante falsificou um testamento e a enganou para tirar sua herança.
The company reported the blackmail to the authorities. A empresa denunciou a chantagem às autoridades.
Extortion is a serious crime. A extorsão é um crime grave.
Property crimes
crimes contra o patrimônio
vandalism
vandalismo
vandal
vândalo
arsonlaw
incêndio criminoso
trespassing
invasão de propriedade
to vandalize
vandalizar
The statue was vandalized overnight. A estátua foi vandalizada durante a noite.
The city repaired the damage after the incident. A cidade reparou os danos após o incidente.
Public order offenses
crimes contra a ordem pública
public intoxicationlaw
embriaguez pública
Homicide
homicídio
murder
assassinato
manslaughterlaw
homicídio culposo
attempted homicidelaw
tentativa de assassinato
premeditatedlaw
premeditado
to poison
envenenar
to murder
assassinar
to stab
esfaquear
Assault
agressão
assault and batterylaw
agressão e lesão corporal
sexual assaultlaw
agressão sexual
domestic violencelaw
violência doméstica
stalker
perseguidor
to stalk
perseguição
to mug
assaltar
Kidnapping
sequestro
hostage
refém
ransom
resgate
hideout
esconderijo
blindfold
venda
to kidnap
sequestrar
Police negotiated for the safe release of the hostages. A polícia negociou a libertação segura dos reféns.
The victim was found at a hideout not far from town. A vítima foi encontrada em um esconderijo não muito longe da cidade.
Prostitution
prostituição
sex worker
profissional do sexo
The police are cracking down on prostitution. A polícia está reprimindo a prostituição.
Corruption
corrupção
corrupt
corrupto
bribery
suborno
whistleblower
denunciante
to bribe
subornar
Peter tried to bribe the sheriff's deputy. Peter tentou subornar o vice-xerife.
The cartel has bought off the police and the mayor. O cartel comprou a polícia e o prefeito.
Police Misconduct
má conduta policial
police brutality law
brutalidade policial
excessive forcelaw
uso excessivo de força
Organized crime
crime organizado
gang
gangue
mob
máfia
He's a gang member. Stay away from him. Ele é membro de uma gangue. Fique longe dele.
He's a marked man. The mob is trying to knock him off. Ele é um homem marcado. A máfia está tentando eliminá-lo.
Criminal Psychology
psicologia criminal
psychopath
psicopata
sadist
sádico
masochist
masoquista
serial killer
assassino em série
The killer returned to the scene of the crime. O assassino voltou à cena do crime.