Travel - Continued
Пътуване - продължение
carry-on ръчен

Pack your bags. We're leaving.
Опаковайте багажа си. Тръгваме.

Unpack your bags.
Разопаковайте багажа си.

Could you keep an eye on my things? I got to go to the restroom.
Можеш ли да държиш под око нещата ми? Трябва да отида до тоалетната.

ticket билет
round trip отиване и връщане
one-way еднопосочен
transfer прехвърляне
nonstop без прекъсване
stopover престой
layover престой

Did you buy a round trip ticket?
Купихте ли си билет за отиване и връщане?

I'm flying non-stop to London.
Летя нон-стоп до Лондон.

landing приземяване

Are you going to fly or drive?
Ще летите ли или ще шофирате?

I missed my flight.
Изпуснах полета си.

My flight is leaving at 6 in the morning.
Полетът ми тръгва в 6 часа сутринта.

Your plane will board in terminal 3, gate 21.
Вашият самолет ще се качи в терминал 3, порта 21.

The jet taxied down the runway.
Самолетът рулира по пистата.

The plane took off.
Самолетът е излетял.

Prepare for a crash landing. Assume the crash position. May god have mercy on our souls.
Пригответе се за аварийно кацане. Приема се позицията на катастрофа. Нека Бог да се смили над душите ни.

We're about to land. Please remain seated with your seatbelts fastened.
Ние ще се приземим. Моля останате седнали със затегнати колани.

We're getting off the plane now. I'll call you when I get to the baggage claim area.
Ние сега слизаме от самолета. Ще ти се обадя, когато стигна до зоната за получаване на багаж.

jet lag часова разлика
time zone часови пояс
to glide плъзгам се

After the plane ran out of fuel, it glided to a safe landing in the Azores. -->
След като на самолета му свърши горивото, направи аварийно кацане на самолета, той направи безопасно кацане в Азорските острови.