Le linge
La bugada
faire la lessive rentar/llavar la roba, fer la bugada
laver le linge

un détachant un llevataques
l'amidon m. el midó, l'amidó

essorer escórrer
blanchir blanquejar
laundry

Je vais faire une machine.
Ara faig una rentada

Je vais faire du blanc. Qui a du linge à laver ?
Ara faig la roba blanca. Qui té roba bruta?

Tu laves le blanc séparément de la couleur ?
Rentes separadament la roba de color blanc?

Je préfère laver le linge à la main.
Prefereixo rentar la roba a mà.

Essayez d'utiliser le détachant pour faire partir cette tache de ketchup.
Mira d'utilitzar el llevataques per treure/traure la taca de ketchup.

Expressions

Je suis lessivée.
Estic aixafat/desfet/esgotat

mettre le linge à sécher
posar la roba a eixugar

suspendre le linge
estendre la roba

essorez-le et suspendez-le
escorreu-la i esteneu-la

pendre vos chemises
penjar les vostres camises

pliez et rangez les vêtements
plegueu i deseu la roba

 

Le col de ta chemise est un peu gris. Je vais le blanchir.
El coll de la camisa és una mica gris. Ara el blanquejaré.

repasser planxar, estirar

le repassage la planxada
froissé rebregat, marfegat
le faux pli el plec, el séc, l'arrugat??
le nettoyage à sec, le pressing la neteja en sec

Je dois repasser mes vêtements. Ils sont tous froissés.
Haig de planxar la meva roba. Tots són rebregats.

rétrécir au lavage arronsar-se a la rentadora
se détendre distendre's
se délaver descolorir-se

Ce pull a rétréci au lavage, tu ne peux plus le mettre ! Mets-le à ta poupée.
Aquest jersei s'ha arronsat a la rentadora, no el pots posar més! Posa'l a la teva nina...

L'élastique de mes chaussettes est tout distendu.
Els elàstics dels mitjons s'han distès.

Tes jeans sont délavés. Les couleurs sont passées.
Els teus pantalons s'han descolorit. Han perdut color.

Ces vêtements sont usés. Il vaut mieux les jeter.
Aquests vestits són gastats. Val més llençar-los.