Law and Order - Continued
L'ordre public - suite
Emergency Services
services d'urgence
911 911
emergency dispatch centre de répartition des urgences
first responder premier intervenant
Call 911! There's an emergency!
Appelez le 911 ! C'est une urgence !
Emergency services are on their way.
Les services d'urgence sont en route.
All clear! The building is safe.
Plus de danger ! Le bâtiment est sécurisé.
The fire department put out the fire.
Les pompiers ont éteint l'incendie.
They extinguished the fire.
Ils ont éteint l'incendie.
Police Equipment & Procedures
équipement et procédures de la police
patrol la patrouille
beat la tournée
backup les renforts
breathalyzer un alcootest
taser un taser
pepper spray le gaz poivré
body camera la caméra-piéton
dash cam la caméra de tableau de bord
crime scene tape le ruban de scène de crime
roadblock un barrage routier
checkpoint un point de contrôle
firearm une arme à feu
lysa oldhams's photo, licensed as CC BY-NC-ND 2.0
Police were first on the scene.
La police est arrivée la première sur les lieux.
The cop blew the whistle.
Le flic a sifflé.
Only draw your weapon if there's a threat.
Ne dégainez votre arme que s'il y a une menace.
Step out of the vehicle, please.
Veuillez sortir du véhicule.
License and registration.
permis de conduire et carte grise.
Pull over!
Rangez-vous sur le côté !
Freeze! Police!
Ne bougez plus ! Police !
Drop the weapon!
Lâchez l'arme !
Call for backup!
Demandez des renforts !
Keep your hands up where I can see them.
Gardez les mains en l'air, bien en vue.
Book him for assault.
inculpez-le pour agression.
suspicion le soupçon
suspicious suspect/suspecte
Please give us a call if you notice anything suspicious.
Veuillez nous appeler si vous remarquez quoi que ce soit de suspect.
Crime
le crime

legal légal/légale
illegal illégal/illégale
illicit illicite
That's against the law.
c'est contre la loi.
Have you ever broken the law?
avez-vous déjà enfreint la loi ?
Don't commit the crime, if you don't want to do the time.
ne commettez pas le crime si vous ne voulez pas faire le temps.
The police caught him red-handed.
la police l'a pris la main dans le sac.
Expressions
Sarah finally blew the whistle by reporting the illegal activities to federal investigators.
sarah a finalement tiré la sonnette d'alarme en signalant les activités illégales aux enquêteurs fédéraux.
misdemeanor un délit (mineur)
felony un crime (grave)
The offense was prosecuted as a misdemeanor.
l'infraction a été qualifiée de délit mineur.
Felonies can carry longer prison sentences.
les crimes graves sont passibles de peines de prison plus longues.
criminal un criminel
crook un escroc
thug un voyou
hoodlum un malfrat
accomplice un complice
victim la victime
He is the alleged mastermind of the criminal ring. The others are his accomplices.
il est le cerveau présumé du réseau criminel. les autres sont ses complices.
theft le vol
thief le voleur
thieves les voleurs
robbery un vol qualifié
burglary un cambriolage
breaking and entering une effraction
to steal - stole - stolen voler - vola - volé
to rob dérober / braquer
to burglarize cambrioler
photo by Eastlake Times's photo, licensed as CC BY 2.0
He is wanted for armed robbery.
il est recherché pour vol à main armée.
The police are looking for him. He's trying to lay low for awhile.
la police le recherche. il essaie de se faire discret pendant un moment.
She's just a small time thief.
ce n'est qu'une voleuse à la petite semaine.
Watch out for pickpockets on the subway.
faites attention aux pickpockets dans le métro.
Monday they held up a bank and made their getaway in a stolen car.
lundi, ils ont braqué une banque et ont pris la fuite dans une voiture volée.
The burglars broke into their house in broad daylight and made off with their silverware and jewelry.
les cambrioleurs sont entrés par effraction dans leur maison en plein jour et sont repartis avec leur argenterie et leurs bijoux.
Financial crimes
la délinquance financière
scam une arnaque
scammer un arnaqueur
fraudster un fraudeur
forgery un faux
fraud la fraude
extortion l'extorsion
blackmail le chantage
embezzlement law le détournement de fonds
money laundering law le blanchiment d'argent
to defraud escroquer / frauder
to swindle escroquer
to scam arnaquer
to cheat tricher
to forge contrefaire / falsifier
Someone forged my signature.
quelqu'un a imité ma signature.
The crooked accountant helped them cook the books.
le comptable véreux les a aidés à truquer les comptes.
I can see through their scam. I'm no sucker.
je vois clair dans leur arnaque. je ne suis pas un pigeon.
The mistress forged a will cheating them out of their inheritance.
la maîtresse a falsifié un testament, les privant ainsi de leur héritage.
The company reported the blackmail to the authorities.
l'entreprise a signalé le chantage aux autorités.
Extortion is a serious crime.
l'extorsion est un crime grave.
Property crimes
les atteintes aux biens
vandalism le vandalisme
vandal un vandale
arson law un incendie criminel
trespassing la violation de propriété privée
to vandalize vandaliser
The statue was vandalized overnight.
la statue a été vandalisée pendant la nuit.
The city repaired the damage after the incident.
la ville a réparé les dégâts après l'incident.
photo by Bossi CC BY-NC-SA 2.0
Public order offenses
les troubles à l'ordre public
public intoxication law l'ivresse sur la voie publique
Homicide
l'homicide
murder un meurtre
manslaughter law un homicide involontaire
attempted homicide law une tentative d'homicide
premeditated law prémédité
to poison empoisonner
to murder assassiner
to stab poignarder

Assault
l'agression
assault and battery law les coups et blessures
sexual assault law l'agression sexuelle
domestic violence law la violence conjugale
stalker un harceleur
to stalk harceler
to mug agresser (pour voler)
PHOTO BY MitchellShapiroPhotography CC BY-NC-ND 2.0
Kidnapping
l'enlèvement
hostage un otage
ransom une rançon
hideout une planque
blindfold un bandeau

to kidnap enlever / kidnapper
Police negotiated for the safe release of the hostages.
la police a négocié la libération saine et sauve des otages.
The victim was found at a hideout not far from town.
la victime a été retrouvée dans une planque non loin de la ville.
Prostitution
la prostitution
sex worker un(e) travailleur(se) du sexe
The police are cracking down on prostitution.
la police sévit contre la prostitution.
Corruption
la corruption
corrupt corrompu/corrompue
bribery la corruption / les pots-de-vin
whistleblower un lanceur d'alerte

to bribe soudoyer
Peter tried to bribe the sheriff's deputy.
peter a essayé de soudoyer l'adjoint du shérif.
The cartel has bought off the police and the mayor.
le cartel a acheté la police et le maire.
Police Misconduct
les bavures policières
police brutality law la brutalité policière
excessive force law l'usage excessif de la force
Organized crime
le crime organisé
gang un gang
mob la mafia / la pègre
He's a gang member. Stay away from him.
c'est un membre de gang. restez loin de lui.
He's a marked man. The mob is trying to knock him off.
c'est un homme marqué. la mafia essaie de le liquider.
Criminal Psychology
la psychologie criminelle
psychopath un psychopathe
sadist un sadique
masochist un masochiste
serial killer un tueur en série
The killer returned to the scene of the crime.
le tueur est retourné sur les lieux du crime.