My mother is cooking my favorite dish tonight. Mẹ tôi đang nấu món ăn yêu thích của tôi tối nay.
The overcooked vegetables were mushy.
After the candy cools, we can eat it. Sau khi kẹo nguội, chúng ta có thể ăn được.
You burned dinner. What are we going to eat now? Bạn đã làm cháy bữa tối. Bây giờ chúng ta sẽ ăn gì?
The ice cream melted. Kem đã tan chảy.
Heat the oil in a skillet over medium heat. Đun nóng dầu trong chảo với lửa vừa.
The soup needs to cool down. It's too hot to eat. Súp cần nguội lại. Nó quá nóng để ăn.
Heat up the soup. It's cold. Hâm nóng súp lên. Nó lạnh rồi.
Just scrape off the burnt part and eat it. Chỉ cần cạo bỏ phần cháy và ăn thôi.
Preparation
Chuẩn bị
cookbook
sách nấu ăn
recipe
công thức
ingredients
nguyên liệu
stock
nước dùng
bouillon cube
viên nước dùng
broth
nước dùng
marinade
nước ướp
to measure
đo lường
The prep time for this recipe is 30 minutes. Thời gian chuẩn bị cho công thức này là 30 phút.
Always measure ingredients before you start cooking. Luôn đo lường nguyên liệu trước khi bắt đầu nấu.
Before you start baking the cake, carefully measure out two cups of flour and one cup of sugar into separate bowls. Trước khi bắt đầu nướng bánh, hãy cẩn thận đo hai cốc bột mì và một cốc đường vào các bát riêng biệt.
Cutting & Chopping
Cắt và thái
to cut
cắt
to slice
thái lát
to chop
thái nhỏ
to dice
thái hạt lựu
to mince
băm nhỏ
to crumble
vỡ vụn
to seed
bỏ hạt
to core
bỏ lõi
Slice the onions. Thái lát hành tây.
Cut the jalapeno pepper in half lengthwise and seed it. Cắt ớt jalapeño làm đôi theo chiều dài và bỏ hạt.
Chop up the carrots. Thái nhỏ cà rốt.
Cut the carrots into strips. Cắt cà rốt thành sợi.
Cut the turnip into bite-sized pieces. Cắt củ cải thành miếng vừa ăn.
Size/Cut
Kích thước/Cách cắt
fine
mịn
coarse
thô
finely
một cách mịn
coarsely
một cách thô
Chop the parsley coarsely. Thái thô rau mùi tây.
Chop it finely. Thái mịn nó.
General Prep
Chuẩn bị chung
to peel
gọt vỏ
to grate
nạo
to mash
nghiền
to crush
đập dập
to drain
để ráo
to strain
lọc
to soak
ngâm
to marinate
ướp
brine
nước muối
Mash the potatoes. Nghiền khoai tây.
Soak the beans overnight in brine. Drain and rinse them. Ngâm đậu qua đêm trong nước muối. Để ráo và rửa sạch.
To get the best flavor, marinate the meat overnight. Để có hương vị tốt nhất, ướp thịt qua đêm.
Combining & Mixing
Kết hợp và trộn
mixture
hỗn hợp
combination
sự kết hợp
to mix
trộn
to combine
kết hợp
to stir
khuấy
to blend
xay nhuyễn
to sift
rây
to whisk
đánh bông
to fold
gấp
to beat
đánh
Sift the flour. Rây bột mì.
In a bowl combine the flour, baking powder, and salt and mix with a whisk. Trong một bát, kết hợp bột mì, bột nở và muối rồi trộn bằng máy đánh trứng.
Stir in the cayenne pepper. Khuấy ớt cayenne vào.
Beat the eggs. Đánh trứng.
Adding chicken or vegetable stock will give the soup more depth of flavor. Thêm nước dùng gà hoặc rau sẽ làm cho súp có hương vị sâu hơn.
Cooking Methods
Phương pháp nấu
to boil
đun sôi
to bake
nướng
to broil
nướng (trong lò)
to roast
nướng
to grill
nướng vỉ
to sauté
xào
to simmer
ninh
to fry
chiên
to stir-fry
xào
to deep-fry
chiên ngập dầu
to steam
hấp
to brown
áp chảo
to scramble
làm trứng bác
batter
bột nhão
sourdough
men chua
Once the water boils, put in the rice. Khi nước sôi, cho gạo vào.
Reduce heat to low, cover, and simmer 10 minutes. Giảm lửa xuống nhỏ, đậy nắp và ninh 10 phút.
Bring to a simmer. Đun lửa nhỏ.
Simmer on low for 20 minutes. Ninh lửa nhỏ trong 20 phút.
Steam the asparagus for two minutes. Hấp măng tây trong hai phút.
Preheat the oven to 350°. Làm nóng lò đến 350°.
Bake for 20 to 25 minutes. Nướng trong 20 đến 25 phút.
Dip the shrimp in the batter and fry it in coconut oil. Nhúng tôm vào bột nhão và chiên trong dầu dừa.
Microwave it on high for 1 minute. Cho vào lò vi sóng ở mức cao trong 1 phút.
The spinach will cook down. Rau bina sẽ chín và co lại.
Turn over the egg. Lật trứng.
Can you flip the egg without breaking the yolk? Bạn có thể lật trứng mà không làm vỡ lòng đỏ không?
Cook until golden brown. Nấu cho đến khi vàng đều.
Finishing & Presentation
Hoàn thiện và trình bày
to spread
phết
to sprinkle
rắc
to stuff
nhồi
to garnish
trang trí
to season
nêm nếm
dressing
nước sốt trộn salad
zest
vỏ nạo
After you pour the salad dressing over the mixed greens, garnish the plate with fresh herbs and cherry tomatoes. Sau khi rưới nước sốt trộn salad lên rau xanh trộn, trang trí đĩa bằng rau thơm tươi và cà chua cherry.
Spread the butter on the toast. Phết bơ lên bánh mì nướng.
Sprinkle a little bit of cinnamon on the dish. Rắc một chút quế lên đĩa.
Stuff the mixture into the peppers. Nhồi hỗn hợp vào ớt chuông.