| Dieu |
God |
| le paradis |
heaven; paradise |
| l'enfer m. |
hell |
| les Écritures f. |
the Scriptures; holy writings |
Si Dieu le veut, nous aurons la paix.
God willing, we will have peace.
Il n’a presque aucune chance : c’est l’enfer.
He barely stands a chance — it's hell.
Il espère aller au paradis après une vie de bonté.
He hopes to go to heaven after a life of goodness.
| la congrégation |
congregation |
| le missionnaire mf. |
missionary |
| le disciple mf. |
disciple |
| le saint / la sainte |
saint |
| le martyr / la martyre |
martyr |
| le prophète mf. |
prophet |
| l’ascète mf. |
ascetic |
| l’ermite mf. |
hermit |
| le pèlerin / la pèlerine |
pilgrim |
| le pèlerinage |
pilgrimage |
| le croyant / la croyante |
believer |
| l’athée mf. |
atheist |
| l’agnostique mf. |
agnostic |
| convertir |
to convert |
| croire (en) |
to believe (in) |
| douter (de) |
to doubt (something) |
| prophétiser |
to prophesy |
Ils sont partis en pèlerinage vers un lieu sacré.
They set off on a pilgrimage to a sacred place.
Crois‑tu au diable ?
Do you believe in the devil?
La missionnaire passionnée a tenté de convertir le philosophe athée pendant des années.
The passionate missionary tried to convert the atheist philosopher for years.
| la déesse |
goddess |
| la divinité |
deity; divinity |
| l’esprit m. |
spirit |
| posséder |
to possess |
| exorciser |
to exorcise |
Un démon peut posséder quelqu’un, mais un prêtre peut pratiquer un exorcisme pour le libérer.
A demon can possess someone, but a priest can perform an exorcism to free them.
| le temple |
temple |
| le monastère |
monastery |
| l’église f. |
church |
| la mosquée |
mosque |
| la prière |
prayer |
| la méditation |
meditation |
| le sermon |
sermon |
| l’office m. |
service (religious) |
| le sacrifice |
sacrifice |
| la bénédiction |
blessing |
| le culte |
worship; religious service |
| prier |
to pray |
| adorer |
to worship; to adore |
| prêcher |
to preach |
| interdire |
to forbid; to ban |
| méditer |
to meditate |
| bénir |
to bless |
| jeûner |
to fast |
Je prierai pour toi.
I will pray for you.
Dieu te bénisse !
God bless you!
À Dieu ne plaise !
God forbid!
Les Grecs anciens adoraient Zeus.
The ancient Greeks worshipped Zeus.
C’est une bénédiction mitigée.
It's a mixed blessing.
| la foi |
faith |
| la croyance |
belief |
| l’âme f. |
soul |
| le salut |
salvation |
| le péché |
sin |
| le pécheur / la pécheresse |
sinner |
| la damnation |
damnation |
| le dogme |
dogma |
| la laïcité |
secularism (laïcité) |
Bon sang !
Good heavens!; For heaven's sake!
Nous lui avons accordé le bénéfice du doute.
We gave him the benefit of the doubt.
Pour lui, la foi en Dieu est une source de force.
For him, faith in God is a source of strength.
| sacré / sacrée |
sacred |
| saint / sainte |
holy; saintly |
| divin / divine |
divine |
| spirituel / spirituelle |
spiritual |
| pieux / pieuse |
pious; devout |
| dévot / dévote |
devout; pious |
| orthodoxe |
orthodox |
| blasphématoire |
blasphemous |
| sacrilège |
sacrilegious |
| hérétique |
heretical |
| superstitieux / superstitieuse |
superstitious |
| fanatique |
fanatical |
De nombreux moines et nonnes prononcent un vœu de pauvreté pour se consacrer pleinement à Dieu.
Many monks and nuns take a vow of poverty to devote themselves fully to God.
| la dénomination (religieuse) |
(religious) denomination |
| l’athéisme m. |
atheism |
| la secte |
sect; cult |
Après avoir rejoint une secte, il s’est isolé de sa famille et a donné tout son argent.
After joining a cult, he isolated himself from his family and gave away all his money.
La ville est connue pour son dialogue interreligieux qui favorise la paix.
The city is known for its interfaith dialogue that fosters peace.